Eagles visit a Shark Tank
독수리가 상어 탱크를 방문합니다.
2013년 11월 23일도서 출판, 커뮤니케이션, 전시, 영웅 이야기, 영웅의 여정, 피치, 퀘스트
Eagles are working in teams to write, produce and sell a “bestselling book” in less than nine weeks. A daunting challenge.
Eagles는 팀으로 협력하여 9주 이내에 "베스트셀러 책"을 집필, 제작 및 판매하고 있습니다. 어려운 도전입니다.
Launching the challenge several weeks ago was entrepreneur Clint Greenleaf, whose experimentation as an author led to building a self-publishing empire.
몇 주 전에 이 도전을 시작한 사람은 기업가 Clint Greenleaf였습니다. 그는 작가로서의 실험을 통해 자가 출판 제국을 건설했습니다.

Today entrepreneur Yuen Yung, famous for securing $1 million for his How Do You Roll sushi empire on Shark Tank, arrived to hear publishing pitches from the Eagles.
오늘 Shark Tank의 How Do You Roll 스시 제국을 위해 100만 달러를 확보한 것으로 유명한 기업가 Yuen Yung이 Eagles의 출판 홍보를 듣기 위해 도착했습니다.






As requested, Yuen was tough, peppering the Eagles with questions about customers and Unit Economics. The performances were – shall we say – uneven. Eagles know they have a lot of work to do in the next month. But they were brave enough to pitch, and that matters a lot.
요청에 따라 Yuen은 고객과 단위 경제학에 대한 질문을 Eagles에 퍼붓는 등 강인한 태도를 보였습니다. 공연은 – 말하자면 – 고르지 못했습니다. Eagles는 다음 달에 해야 할 일이 많다는 것을 알고 있습니다. 하지만 그들은 투구할 만큼 용감했고 그것은 매우 중요합니다.

Afterwards Yuen said: “Wow. I would have never been able to do that at their age.”
이후 윤씨는 "와우. 그 나이였으면 절대 그렇게 하지 못했을 거예요."
We bet he could have – at Acton Academy.
우리는 그가 Acton Academy에서 그럴 수 있었을 것이라고 확신합니다.
The Eagles take on the Shark Tank – and live to fight another day!
Eagles가 Shark Tank를 상대하고 또 다른 날을 위해 살아남습니다!
댓글을 남겨주세요
The Wisdom of Councils Past
과거 공의회의 지혜
Our Eagles are becoming quite good at governing themselves, and even passing on institutional knowledge, the glue of history that makes sure we don’t have to constantly reinvent wisdom.
우리 독수리들은 스스로를 다스리는 데 꽤 능숙해지고 있으며, 심지어 우리가 끊임없이 지혜를 재발명할 필요가 없도록 해주는 역사의 접착제인 제도적 지식을 전달하는 데도 능숙해졌습니다.
Below is our past Council’s advice to the incoming Council. Our public servants in Austin and Washington D.C. certainly could learn a few things from our Eagles:
다음은 지난 의회가 차기 의회에 제공한 조언입니다. 오스틴과 워싱턴 DC의 공무원들은 확실히 Eagles로부터 몇 가지를 배울 수 있습니다.
Biggest lessons learned:
배운 가장 큰 교훈:
You can’t always make everyone happy and you can’t just make the popular decision. You have to make the decision that is best for the class.
항상 모든 사람을 행복하게 만들 수는 없으며 단지 대중적인 결정을 내릴 수도 없습니다. 수업에 가장 적합한 결정을 내려야합니다.
I learned that being a good leader takes a lot of time and work.
나는 좋은 리더가 되기 위해서는 많은 시간과 노력이 필요하다는 것을 배웠습니다.
The council this year is ten times harder than last year.
올해 협의회는 작년보다 10배는 더 어려워졌습니다.
What I’d do differently:
내가 다르게 할 것 :
I would stand out as a leader more and make sure that I was heard.
나는 리더로서 더욱 눈에 띄고 내 말을 듣게 될 것입니다.
I will try to address problems as soon as they come up.
문제가 발생하는 즉시 해결하도록 노력하겠습니다.
Praise more people.
더 많은 사람들을 칭찬해주세요.
Advice for new council:
새 의회를 위한 조언:
Don’t always make the “popular” decision even if it’s what people want.
비록 그것이 사람들이 원하는 것일지라도 항상 "대중적인" 결정을 내리지는 마십시오.
Don’t waste your time. If one person is complaining about something stupid, don’t spend 30 minutes of talking to work it out. Just say, “We have made our decision about this and that’s final.”
시간을 낭비하지 마십시오. 한 사람이 어리석은 일에 대해 불평하고 있다면 문제를 해결하기 위해 30분 동안 대화를 나누지 마세요. "우리는 이것에 대해 결정을 내렸으며 그것이 최종적입니다."라고 말하세요.
Don’t get hot-headed.
성급하게 굴지 마세요.
You can’t make everyone happy so do what’s best for the class.
모든 사람을 행복하게 할 수는 없으므로 학급에 가장 좋은 일을 하십시오.
Have a specific agenda for Town Hall Meetings, and whatever you do, do not “open a topic for discussion.” You will eventually have to end it after it has crunched half your time and you’ve gained nothing, and then everyone will be mad, because they’d be perfectly fine with discussing all day, even if we never came to a conclusion.
타운홀 미팅에 대한 구체적인 의제를 갖고, 무엇을 하든 "토론 주제를 공개"하지 마십시오. 결국 시간의 절반이 지나고 아무것도 얻지 못한 후에 끝내야 할 것입니다. 그러면 모두가 화를 낼 것입니다. 왜냐하면 우리가 결론을 내리지 못하더라도 하루 종일 토론해도 괜찮을 것이기 때문입니다.
Always have meetings for every subject.
항상 모든 주제에 대해 회의를 갖습니다.
Sometimes setting an example is better than speaking directly to someone. Monkey see, monkey do.
때로는 누군가에게 직접 말하는 것보다 모범을 보이는 것이 더 낫습니다. 원숭이는 보고, 원숭이는 본다.
Keep appeals short. Listen to both sides of the story (from the people who were actually involved, NOT random onlookers,) make a ruling, and let them know that that’s final. If they keep bugging you, ask them for an Eagle Buck.
항소는 짧게 유지하세요. 이야기의 양쪽 측면(무작위 구경꾼이 아닌 실제로 관련된 사람들의 이야기)을 듣고 판결을 내리고 그것이 최종적임을 알려주십시오. 계속 귀찮게 하면 이글벅(Eagle Buck)을 달라고 하세요.
Never talk during town meetings unless specifying something.
특별히 명시하지 않는 한 마을 회의 중에 절대 이야기하지 마세요.
댓글을 남겨주세요
What’s a parent to do? Part III
부모는 무엇을 해야 합니까? 3부
How can a parent learn more about his or her Eagle?
부모가 자신의 Eagle에 대해 더 자세히 알 수 있는 방법은 무엇입니까?
Acton’s Head of School Laura Sandefer reminds us it’s really all about asking the right questions:
Acton의 교장 Laura Sandefer는 올바른 질문을 하는 것이 가장 중요하다는 점을 상기시켜 줍니다.
Car Talk – Questions that Work
자동차 대화 - 효과적인 질문
The drive home and the chat around the dinner table are precious moments in life. What can seem like routine daily life can be transformed into “aha” moments of learning about each other. It’s all in how we ask the questions. Below are just a few questions that help move us parents off the, “How was your day?” rock and into a more stream-of-consciousness flow of learning about each other:
집으로 가는 길과 저녁 식탁에 둘러앉아 이야기를 나누는 것은 인생의 소중한 순간입니다. 일상적인 일상처럼 보일 수 있는 것이 서로에 대해 배우는 "아하"의 순간으로 바뀔 수 있습니다. 그것은 우리가 질문하는 방법에 달려 있습니다. 다음은 부모님이 "오늘 하루는 어땠나요?"라는 질문에서 벗어나는 데 도움이 되는 몇 가지 질문입니다. 서로에 대해 더욱 의식의 흐름에 따라 학습할 수 있습니다.
- On a scale of 1-10 (with 1 being “worst day ever” and 10 being “most awesome day!”) how would you rate today at school? What would have made it better? What would you have changed if you could?
1에서 10까지의 척도(1은 "역대 최악의 날", 10은 "가장 멋진 날!")로 오늘 학교에서 어떻게 평가하시겠습니까? 무엇이 더 나아졌을까요? 바꿀 수 있었다면 무엇을 바꾸었을까? - When did you have the most energy today? During a group time or during individual work time?
오늘 가장 에너지가 넘쳤던 때는 언제였나요? 단체 시간인가요, 아니면 개인 작업 시간인가요? - What was your high today? What was your low?
오늘 기분이 좋았어? 당신의 최저점은 얼마였나요? - Are you more comfortable asking another Eagle for help or a Guide for help when you need it?
필요할 때 다른 Eagle에게 도움을 요청하거나 가이드에게 도움을 요청하는 것이 더 편합니까? - Did you serve as a Guide to someone else today?
오늘 다른 사람의 가이드 역할을 하셨나요? - What core skills work did you do today? Do you feel you did your best work?
오늘은 어떤 핵심 기술 작업을 하셨나요? 최선을 다했다고 생각하시나요? - Play the “Two truths and a Lie” game: Each person shares three things that they did today. Two statements are true and one is a lie. The others have to guess which is a lie.
"두 가지 진실과 한 가지 거짓말" 게임을 해보세요. 각 사람은 오늘 자신이 한 세 가지 일을 공유합니다. 두 진술은 사실이고 하나는 거짓말입니다. 다른 사람들은 어느 것이 거짓말인지 추측해야 합니다.
Each question can be followed up with: “Tell me more!” or “Why do you think that?” Have fun and feel free to share questions that are your favorites for getting your Eagles to talk about their day.
각 질문에 대해 다음과 같이 답할 수 있습니다. "자세히 말해 보세요!" 또는 "왜 그렇게 생각하세요?" 즐거운 시간을 보내시고 Eagles가 하루에 대해 이야기할 수 있도록 가장 좋아하는 질문을 자유롭게 공유하세요.
댓글을 남겨주세요
What’s a parent to do? Part II
부모는 무엇을 해야 합니까? 2부
2013년 11월 20일핵심 기술, 문화, 학부모 회의, 스마트 목표
Your Eagle won’t tell you much about school.
당신의 독수리는 학교에 대해 많은 것을 말해주지 않을 것입니다.
But you want to make sure he’s keeping up. You’ve learned to log into Khan Academy, No Red Ink, Newsela and other internet based programs, but what else can you do?
하지만 당신은 그가 계속 따라오고 있는지 확인하고 싶습니다. Khan Academy, No Red Ink, Newsela 및 기타 인터넷 기반 프로그램에 로그인하는 방법을 배웠습니다. 하지만 그 밖에 무엇을 할 수 있습니까?

Here’s an idea: Review your Eagle’s SMART goals every week.
아이디어는 다음과 같습니다. 매주 Eagle의 SMART 목표를 검토하세요.
SMART goals – Specific; Measurable; Attainable; Results oriented and Time-bound goals are a deeply imbedded part of our learning community. Eagles set these goals each Monday, along with their Running Partner, and tally up the points earned at the end of the week.
SMART 목표 – 구체적; 측정 가능; 이를 수 있는; 결과 지향적이고 시간 제한이 있는 목표는 우리 학습 커뮤니티에 깊이 내재된 부분입니다. Eagles는 러닝 파트너와 함께 매주 월요일에 이러한 목표를 설정하고 주말에 획득한 포인트를 집계합니다.
Use the tracker to ask deeper, more specific questions – about books read; Khan skills mastered and progress on Quests. The number of points scored or goals achieved in any one week aren’t important – but setting and reaching goals is an important lifelong habit for heroes who want to change the world.
추적기를 사용하여 읽은 책에 대해 더 깊고 구체적인 질문을 해보세요. 칸 기술을 익히고 퀘스트를 진행합니다. 일주일 동안 득점한 점수나 달성한 목표는 중요하지 않습니다. 그러나 목표를 설정하고 달성하는 것은 세상을 바꾸고 싶은 영웅에게 중요한 평생 습관입니다.
Plus, you can add even more by sifting through several weeks worth of SMART goals, and helping your Eagle spot longer term areas of interest and skills.
또한 몇 주간의 SMART 목표를 선별하고 Eagle이 장기적인 관심 영역과 기술을 찾는 데 도움을 줌으로써 더 많은 것을 추가할 수 있습니다.
In many ways, SMART goals over a long period of time deliver two of the most gifts we can give as parents: solid process skills and perspective.
여러 면에서 장기간에 걸친 SMART 목표는 부모로서 우리가 줄 수 있는 가장 큰 두 가지 선물, 즉 탄탄한 프로세스 기술과 관점을 제공합니다.
댓글을 남겨주세요
Profound Happenings
심오한 사건
Progress is messy. Noisy. Full of angst.
진행이 지저분해요. 시끄러운. 불안감이 가득합니다.
Often you wonder if lessons about pricing; rapid prototyping; and haggling are getting through. Then you have a day of profound happenings.
가격 책정에 대한 교훈이 무엇인지 궁금해하는 경우가 많습니다. 신속한 프로토타이핑; 그리고 흥정이 이루어지고 있습니다. 그렇다면 당신은 심오한 일이 일어나는 하루를 보낼 것입니다.
Today’s Friday Adventure requires finding the most efficient and effective production process for making sandwiches for the homeless; applying lessons learned from MBA level challenges in Pampered Pooches and Galactic Zappers.
오늘의 Friday Adventure에서는 노숙자를 위한 샌드위치를 만들기 위한 가장 효율적이고 효과적인 생산 공정을 찾아야 합니다. Pampered Pooches 및 Galactic Zappers의 MBA 수준 과제에서 배운 교훈을 적용합니다.

Those who have earned the adventure are split into two teams and armed with $30 for supplies: one team assigned to Costco; the other to Whole Foods.
모험을 마친 사람들은 두 팀으로 나뉘어 30달러의 보급품을 준비합니다. 한 팀은 코스트코에 배정되고, 한 팀은 코스트코에 배정됩니다. 다른 하나는 Whole Foods에 있습니다.
The goal: Build as many “excellent sandwiches” as possible, at the lowest possible cost per sandwich.
목표: 샌드위치당 가능한 최저 비용으로 최대한 많은 "훌륭한 샌드위치"를 만드는 것입니다.
Immediately a question: “Can we haggle to reduce the cost?” Eagles find a way to use last week’s hard earned skill again. A great start.
즉시 "비용 절감을 위해 흥정해도 될까요?"라는 질문이 떠오릅니다. 이글스는 지난주 힘들게 얻은 스킬을 다시 사용할 방법을 찾습니다. 좋은 시작입니다.
A list of ingredients. Estimates of amounts needed for each ingredient and the expected cost per sandwich. We are ready.
성분 목록입니다. 각 재료에 필요한 양과 샌드위치당 예상 비용을 추정합니다. 우리는 준비되었습니다.
Overheard on the way to Whole Foods:”At Acton we work hard all week on an impossible set of tasks, to earn the right to do something even harder where we learn even more. But that’s OK, because it’s so fun you can’t wait to get started.”
Whole Foods로 가는 길에 우연히 들었던 말: "Acton에서는 더 많은 것을 배울 수 있는 더 어려운 일을 할 수 있는 권리를 얻기 위해 불가능한 일련의 작업에 일주일 내내 열심히 일합니다. 하지만 괜찮아요. 너무 재미있어서 빨리 시작하고 싶거든요."
A profound lesson about motivation.
동기 부여에 관한 심오한 교훈.


Eagles split into teams in the stores. Every minute counts because labor costs are $1 per hour, per person. One team hasn’t planned as well and has to start over. Precious time is wasted.
Eagles는 매장에서 팀으로 나뉩니다. 인건비가 1인당 시간당 $1이기 때문에 매 순간이 중요합니다. 한 팀은 아직 계획을 세우지 않았으며 다시 시작해야 합니다. 소중한 시간이 낭비됩니다.
We return to the studio. The first task is for one Eagle to make sandwiches by hand. Five sandwiches take a little over seven minutes, requiring 2.5 cents per sandwich in labor.
우리는 스튜디오로 돌아갑니다. 첫 번째 과제는 독수리 한 마리가 손으로 샌드위치를 만드는 것입니다. 샌드위치 5개를 만드는 데는 7분이 조금 넘게 걸리며, 샌드위치당 노동 비용은 2.5센트입니다.


Next Eagles are assigned a role in an assembly line, still paid by the hour. Five sandwiches take one minute and forty seconds. A much faster cycle time, but with six on a team, a cost of 3.3 cents per sandwich in labor.
Next Eagles는 조립 라인에서 역할을 할당받으며 여전히 시간당 급여를 받습니다. 샌드위치 5개를 만드는 데 1분 40초가 걸립니다. 사이클 시간은 훨씬 빠르지만 한 팀에 6명이 있으면 샌드위치당 노동 비용이 3.3센트입니다.
Management theory is wrong. An assembly line is not more efficient than artisan labor.
경영이론은 틀렸다. 조립 라인은 장인의 노동보다 효율적이지 않습니다.

Then one more test. We pay Eagles by the sandwich instead of by the hour. Workers are given the right to self organize. Productivity doubles and the labor cost per sandwich plummets.
그런 다음 한 번 더 테스트합니다. 우리는 시간당 대신 샌드위치 단위로 이글스에게 돈을 지불합니다. 근로자에게는 자율적으로 조직할 권리가 있습니다. 생산성은 두 배로 증가하고 샌드위치당 인건비는 급락합니다.
Lessons begin to tumble out:
수업이 무너지기 시작합니다.
“It’s better to work alone than in an assembly line, if a boss makes the assignments.”
"상사가 일을 시키면 조립 라인에서 일하는 것보다 혼자 일하는 것이 더 좋습니다."
“But if you pay people for completing a task and let each person do what they do best, working as a team is more efficient and more fun.” A profound truth; one of the bedrock lessons of entrepreneurship and a civil society.
"하지만 사람들에게 작업 완료에 대한 대가를 지불하고 각 사람이 자신이 가장 잘하는 일을 하게 하면 팀으로 일하는 것이 더 효율적이고 재미있습니다." 심오한 진실; 기업가 정신과 시민 사회의 근본적인 교훈 중 하나입니다.
One Eagle observes: “If you see a bottleneck, you can assign two people to relieve it.”
One Eagle은 다음과 같이 말합니다. "병목 현상이 나타나면 두 사람을 배정하여 이를 완화할 수 있습니다."
Another disagrees: “It’s cheaper to just add WIP in front of a station.” (Adding Work-in-Process inventory is an insight most Harvard Business school graduates would have missed.)
또 다른 사람은 이에 동의하지 않습니다. "역 앞에 WIP를 추가하는 것이 더 저렴합니다." (재공품 재고를 추가하는 것은 대부분의 하버드 경영대학원 졸업생들이 놓쳤을 통찰입니다.)
A third Eagle adds: “If you put WIP in the middle of the table where everyone can use it, the process moves even faster.”
세 번째 Eagle은 다음과 같이 덧붙였습니다. "WIP를 모두가 사용할 수 있는 테이블 중앙에 놓으면 프로세스가 더욱 빠르게 진행됩니다."
This is an intuitive leap into cell manufacturing and the Toyota Method – never mentioned in the readings but discovered through trial and error by a twelve year old. It might have saved Detroit but eluded American auto executives for decades.
이는 셀 제조 및 Toyota Method에 대한 직관적인 도약입니다. 판독값에서는 언급되지 않았지만 12세 어린이가 시행착오를 통해 발견했습니다. 그것은 디트로이트를 구했을지 모르지만 수십 년 동안 미국 자동차 경영진을 피했습니다.
Much math is done on the board, in search of Unit Economics. The Costco team is declared the winner, with lower cost ingredients and far higher output. Then a voice from the crowd: “We have to inspect quality.”
단위 경제학을 찾기 위해 칠판에서 많은 수학이 이루어집니다. Costco 팀은 더 저렴한 재료와 훨씬 더 높은 생산량을 갖춘 승자로 선언되었습니다. 그러자 군중 속에서 "품질을 검사해야 합니다."라는 목소리가 들렸습니다.
Another agrees: “We can’t ask the homeless to eat anything we wouldn’t eat ourselves, just because they don’t have a choice.”
또 다른 사람도 동의합니다. "노숙자에게 선택의 여지가 없다는 이유만으로 우리가 먹지 않는 음식을 먹도록 요구할 수는 없습니다."
Half of the Costco sandwiches fail inspection; most Whole Foods sandwiches pass. The Unit Economic results are reversed – the Whole Foods team has won.
코스트코 샌드위치 절반이 검사 실패 대부분의 Whole Foods 샌드위치는 합격합니다. 단위 경제 결과가 역전되었습니다. Whole Foods 팀이 승리했습니다.
One last insight: “Increasing volume doesn’t count if you can’t keep quality high too.”
마지막 통찰력: "품질도 높게 유지할 수 없다면 볼륨을 늘리는 것은 중요하지 않습니다."
Profound insights. Lessons for a lifetime, deeply imbedded by authentic discovery. Plus forty homeless in Austin who won’t go to bed hungry tonight.
심오한 통찰력. 진정한 발견이 깊이 새겨진 평생의 교훈. 게다가 오늘 밤 배고픈 채로 잠자리에 들지 않을 오스틴의 노숙자 40명도 있습니다.
댓글을 남겨주세요
What’s a parent to do? Part I
부모는 무엇을 해야 합니까? 1부
2013년 11월 15일협력, 결과, 서약, 문화, 학부모회의
It’s often hard to be an Eagle Parent. Your child won’t tell you much about school. You hate to press. And yet, you want to know whether or not your Eagle is making progress.
독수리 부모가 되는 것은 종종 어렵습니다. 귀하의 자녀는 학교에 대해 많은 것을 말하지 않을 것입니다. 당신은 언론을 싫어합니다. 그럼에도 불구하고 당신은 당신의 Eagle이 진전을 보이고 있는지 알고 싶어합니다.
What to do? Here’s one idea: Use the Contract of Promises (shown below) to ask your Eagle if her Running Partner and classmates would agree that she is living up to her promises.
무엇을 해야 할까요? 여기에 한 가지 아이디어가 있습니다. 약속 계약(아래 참조)을 사용하여 Eagle의 러닝 파트너와 급우들이 그녀가 약속을 지키고 있다는 데 동의하는지 물어보세요.
Press for specific, positive examples and explore ways to improve. Ask your Eagle to “force rank” which three promises she is doing her “best work” which three she needs to “try something different.”
구체적이고 긍정적인 사례를 찾아보고 개선할 방법을 모색하세요. Eagle에게 "최고의 작업"을 하고 있다고 약속하는 세 가지 약속 중 "강제 순위"를 부여하고 "다른 것을 시도"하는 데 필요한 세 가지를 요청하세요.
Acton Middle School
액톤 중학교
Contract of Promises
약속의 계약
As an Acton Eagle, I promise to:
Acton Eagle로서 저는 다음을 약속합니다.
- Relentlessly pursue my “next adventure,” so I can find my own special purpose for being on this earth.
나의 "다음 모험"을 끊임없이 추구하여 이 지구상에 존재하는 나만의 특별한 목적을 찾을 수 있습니다. - Always do my best work.
항상 최선을 다해 일하세요. - I promise to hold my classmates accountable and help them on the path to success.
나는 반 친구들에게 책임을 묻고 성공의 길로 가도록 도울 것을 약속합니다. - Learn from my failures and never give up.
나의 실패로부터 배우고 결코 포기하지 마십시오. - Respect others, their choices, differences, and beliefs.
다른 사람과 그들의 선택, 차이점 및 신념을 존중하십시오. - Never accept snarkiness, poor sportsmanship, or bullying of any kind.
비웃음, 형편없는 스포츠맨십, 어떤 종류의 괴롭힘도 절대로 용납하지 마십시오. - Never give up on myself or my fellow travelers.
나 자신이나 동료 여행자를 결코 포기하지 마십시오. - I further promise to learn something new every day as I gather the tools I will need for later in life.
나는 나중에 인생에 필요한 도구를 수집하면서 매일 새로운 것을 배울 것을 약속합니다. - To be positive. To be curious. To keep an open mind. To have fun and find joy in daily activities.
긍정적이 되세요. 호기심. 열린 마음을 유지하기 위해. 일상 활동에서 재미와 즐거움을 찾으세요. - To be honest and speak the truth, even when it is difficult.
어려울 때에도 솔직하고 진실을 말해야 합니다. - To have the courage to be different.
남들과 다를 수 있는 용기를 가지세요. - To be respectful and treat others how I want to be treated.
내가 대접받고 싶은 대로 남을 존중하고 대접하는 것. - And to follow through on my promises. EVERY TIME.
그리고 약속을 지키려고요. 매번.
I hereby solemnly pledge to uphold these promises.
나는 이로써 이러한 약속을 지킬 것을 엄숙히 맹세합니다.
Signed, this 13th day of September, 2013.
서명일: 2013년 9월 13일.
At Acton, the choice of work and pace often are left up to the individual Eagle. But keeping one’s promises is a non-negotiable part of the learning community.
Acton에서는 작업과 속도의 선택이 종종 개인 Eagle에게 달려 있습니다. 그러나 약속을 지키는 것은 학습 커뮤니티에서 타협할 수 없는 부분입니다.
댓글을 남겨주세요
War or Peace?
전쟁인가 평화인가?
2013년 11월 15일협업, 결과, 언약, 문화, 영웅의 여정, 독립적인 학습자

Do not let the smiles fool you.
미소에 속지 마십시오.
Consider Stalin, Churchill and Roosevelt at Yalta.
얄타의 스탈린, 처칠, 루즈벨트를 생각해 보십시오.
Picture Khrushchev and Kennedy nose to nose over Cuba.
흐루시초프와 케네디가 쿠바에 대면하는 모습을 상상해보세요.
Imagine Serbs and Croats at a backyard gathering in 1990.
1990년 뒷마당에 모인 세르비아인과 크로아티아인을 상상해 보십시오.
Pure power politics, as the duly elected members of the Middle School Council and Elementary School Council meet to discuss an agreement over joint usage of the play fields.
순수 권력 정치는 정식으로 선출된 중학교 협의회와 초등학교 협의회 위원들이 모여 운동장의 공동 사용에 대한 합의를 논의하는 것입니다.
But consider this. No adult was consulted. The Council members contacted each other to set up the parley. Then they peacefully negotiated a settlement to take back to their respective tribes for ratification.
그러나 이것을 고려하십시오. 어른과 상담하지 않았습니다. 의회 구성원들은 협상을 준비하기 위해 서로 연락했습니다. 그런 다음 그들은 비준을 위해 각자의 부족으로 돌아가기 위한 합의를 평화롭게 협상했습니다.
Today the play fields; tomorrow the Middle East.
오늘은 놀이터입니다. 내일은 중동.
댓글을 남겨주세요
For sale. Baby shoes. Never worn.
판매용. 아기 신발. 한번도 착용하지 않았습니다.
2013년 11월 14일도서 출판, 커뮤니케이션, 핵심 기술, 퀘스트, 글쓰기
Legend has it when Earnest Hemingway was challenged to write a short story in six words, he picked up a cocktail napkin and wrote: “For sale. Baby shoes. Never worn.”
전설에 따르면 어니스트 헤밍웨이는 여섯 단어로 된 단편소설을 쓰라는 도전을 받았을 때 칵테일 냅킨을 들고 다음과 같이 썼습니다. "판매 중입니다. 아기 신발. 한번도 입지 않았습니다."
At once, the mind races with questions.
즉시 마음은 질문으로 가득 차 있습니다.
Today, as part of revising their Bestselling Books, we asked our Eagles to do something similar. In six words or less, answer each of the following:
오늘 베스트셀러 책을 개정하는 과정의 일환으로 우리는 Eagles에게 비슷한 작업을 하도록 요청했습니다. 다음 각 항목에 6단어 이내로 답하십시오.
1. I promise my book will: _____________
1. 나는 내 책이 다음과 같이 될 것이라고 약속합니다: _____________
2. You should believe me because: ______________
2. 당신은 내 말을 믿어야 합니다: ______________
3. The main sub-points (chapters) of my book are:
3. 내 책의 주요 하위 항목(장)은 다음과 같습니다.
- _________________________
- _________________________
- _________________________
- _________________________
- _________________________
4. The order in which they are arranged is ___________ because _______________________.
4. 배열된 순서는 ___________ 때문에 ___________입니다.
5. Each chapter is further subdivided into ________________, then ________________, then ________________, then ______________ because ______________.
5. 각 장은 ______________ 때문에 ____, __, __, ______________로 더 세분화됩니다.
Brainstorming is important. So is letting the words flow onto paper, as part of a rough draft. But eventually you must organize your thoughts so the real writing can begin.
브레인스토밍이 중요합니다. 초안의 일부로 단어가 종이 위에 흐르도록 하는 것도 마찬가지입니다. 하지만 결국에는 진짜 글쓰기가 시작될 수 있도록 생각을 정리해야 합니다.
For this, clarity is everything. (Five words.)
이를 위해서는 명확성이 전부입니다. (다섯 단어입니다.)
Brevity, a close second. (Four words.)
간결함, 가까운 초. (네 단어입니다.)
댓글을 남겨주세요
Could you run a real factory? Some of our Eagles could.
실제 공장을 운영할 수 있나요? 우리 이글스 중 일부는 그럴 수 있습니다.
This week’s entrepreneurship focus is on operations – breaking down and sequencing a series of tasks in a cost effective way.
이번 주 기업가 정신의 초점은 운영, 즉 비용 효과적인 방식으로 일련의 작업을 분류하고 순서를 지정하는 것입니다.

Above, Eagles record their scores on the Pampered Pooch exercise. Think it’s easy?
위에서 Eagles는 Pampered Pooch 운동에 대한 점수를 기록합니다. 쉽다고 생각하시나요?
Then try your hand by clicking the link below :
그런 다음 아래 링크를 클릭하여 직접 시도해 보세요.
https://s3.amazonaws.com/myej-static/assets/experience/flash_assets/ops_101/ops_101.htm
Feeling especially good about your operational skills? Then give Galactic Zappers a try at
당신의 운영 기술이 특히 좋다고 생각하시나요? 그렇다면 Galactic Zappers를 사용해 보세요.
http://sims.myej.org/galacticzappers/
Pay careful attention to the relationships between revenue, variable, fixed period costs, primary sunk investments and profits if you want to progress.
발전을 원한다면 수익, 가변, 고정 기간 비용, 1차 매몰 투자 및 이익 간의 관계에 세심한 주의를 기울이십시오.
A few of our Eagles made it past Level 21, which would be considered a feat for a Harvard or Stanford MBA.
우리 Eagles 중 몇몇은 레벨 21을 통과했는데, 이는 Harvard 또는 Stanford MBA의 위업으로 간주됩니다.
댓글을 남겨주세요
Critiquing a Bestselling Book
베스트셀러 책 비평
Today was our first major peer critique of the bestselling book project.
오늘은 베스트셀러 도서 프로젝트에 대한 첫 번째 주요 동료 비평이었습니다.

Eagles have brainstormed ideas; chosen a topic and finished (most of) a rough draft. Next comes the hard part, revision, where main points must be clarified, ordered, deleted and supplemented.
독수리는 아이디어를 브레인스토밍했습니다. 주제를 선택하고 대략적인 초안을 (대부분) 완성했습니다. 그 다음에는 주요 사항을 명확히 하고, 순서를 정하고, 삭제하고 보완해야 하는 어려운 부분인 개정이 나옵니다.
Revision is the most difficult part of writing, more like major surgery as opposed to the finer shaping and tucking that occurs while editing.
수정은 글쓰기에서 가장 어려운 부분으로, 편집하는 동안 발생하는 미세한 모양 조정 및 집어넣기보다는 대수술과 비슷합니다.


If you a Guide, now is when your palms get sweaty. Have we asked too much? After all, it’s crazy to expect middle schoolers to write, produce and sell a book in an eight week period. Right?
가이드라면 지금이 바로 손바닥에 땀이 날 때입니다. 우리가 너무 많은 것을 요구했나요? 결국, 중학생이 8주 안에 책을 쓰고, 제작하고, 판매할 것이라고 기대하는 것은 말도 안되는 일입니다. 오른쪽?
Today the Eagles formed into three to four student critique groups. Each was asked to force rank each rough draft based on the following criteria:
오늘날 Eagles는 3~4개의 학생 비평 그룹으로 구성되었습니다. 각 참가자는 다음 기준에 따라 각 초안의 순위를 강제로 지정하도록 요청받았습니다.
- Main point: The main point or question of the book is crystal clear and stated in the introduction.
요점: 책의 요점이나 질문은 매우 명확하고 서문에 명시되어 있습니다. - Chapters: Each main point or question clearly and seriously contributes to the overall main point.
장: 각 주요 요점이나 질문은 전체 주요 요점에 명확하고 진지하게 기여합니다. - The order of the chapters makes sense.
장의 순서가 의미가 있습니다. - There are enough facts, quotes and stories to back up the main points in each chapter.
각 장의 주요 요점을 뒷받침할 만큼 충분한 사실, 인용문, 이야기가 있습니다. - The perspective (first, second or third person); tense (past, present, future, other) and mood are consistent.
관점(1인칭, 2인칭, 3인칭) 시제(과거, 현재, 미래, 기타)와 기분이 일관됩니다. - The introduction: immediately engages me; makes the audience and main point or question clear by making a promise and describes the journey we will go on together (the main points.) The conclusion restates the main point or question; describes the journey we have gone on (main points) and makes a persuasive case that the promise has been fulfilled.
소개는 즉시 나를 사로잡습니다. 약속을 함으로써 청중과 주요 요점 또는 질문을 명확하게 하고 우리가 함께 갈 여정(주요 요점)을 설명합니다. 결론은 주요 요점 또는 질문을 다시 설명합니다. 우리가 걸어온 여정(주요 사항)을 설명하고 약속이 이루어졌다는 설득력 있는 사례를 제시합니다.

Some books were surprisingly bad. No central point. Little organization. Evidence of wholesale “cutting and pasting.” (This brought forth a spirited discussion about plagiarism.)
어떤 책은 놀라울 정도로 나빴습니다. 중심점이 없습니다. 작은 조직. 도매 "잘라 붙이기"의 증거. (이로 인해 표절에 대한 열띤 토론이 벌어졌습니다.)
These will improve.
이것들은 개선될 것입니다.
Other books were surprisingly good. Original. Witty. In need of work, but with some revisions and refining, viable projects.
다른 책들은 의외로 괜찮았습니다. 원래의. 재치 있는. 작업이 필요하지만 일부 수정 및 개선이 필요한 실행 가능한 프로젝트입니다.
How will all of this end? That’s a very good question.
이 모든 일이 어떻게 끝날까요? 아주 좋은 질문이에요.
댓글을 남겨주세요
Eagle Buddies and the Power of Feedback
Eagle Buddies와 피드백의 힘
Each middle schooler who has earned an Independent Learner badge has can serve as an Eagle Buddy, guiding a team of elementary school Eagles in setting and delivering on their weekly SMART goals.
독립 학습자 배지를 획득한 각 중학생은 Eagle Buddy 역할을 하여 초등학교 Eagles 팀이 주간 SMART 목표를 설정하고 달성하도록 안내할 수 있습니다.


Being an Eagle Buddy is an honor, it must be earned.
Eagle Buddy가 되는 것은 영광이며, 반드시 획득해야 합니다.
Each Eagle Buddy leader has negotiated a relational covenant with his or her group, setting forth clear expectations and consequences. This covenant was signed with great ceremony.
각 Eagle Buddy 리더는 자신의 그룹과 관계 계약을 협상하여 명확한 기대치와 결과를 설정했습니다. 이 계약은 성대한 예식으로 체결되었습니다.
If an elementary school Eagle is not keeping his or her part of the bargain, the Eagle may be asked to leave the group.
초등학교 독수리가 자신의 약속을 지키지 않을 경우, 독수리는 그룹에서 탈퇴하라는 요청을 받을 수 있습니다.
Every week, the elementary Eagles rate the effectiveness of their Eagle Buddy leader, using Survey Monkey to provide feedback. One low score means probation for the leader; the second low score means the leader must resign.
매주 초등학교 Eagles는 Survey Monkey를 사용하여 피드백을 제공함으로써 Eagle Buddy 리더의 효율성을 평가합니다. 낮은 점수는 리더의 보호 관찰을 의미합니다. 두 번째 낮은 점수는 리더가 사임해야 함을 의미합니다.
A worthy task. Serious promises. Clear feedback loops. Reasonable consequences, quickly enforced.
가치 있는 일입니다. 진지한 약속. 명확한 피드백 루프. 합리적인 결과가 신속하게 시행됩니다.
We’re well on the way to equipping and inspiring Eagles to run the school.
우리는 Eagles가 학교를 운영할 수 있도록 준비하고 영감을 주는 과정을 잘 진행하고 있습니다.
댓글을 남겨주세요
“Is that the best you can do?”
"그게 당신이 할 수 있는 최선인가요?"
Entrepreneurship is one of our themes this session, part of the Quest to write and peddle a “Bestselling Book.”
기업가 정신은 이번 세션의 주제 중 하나이며, "베스트셀러 책"을 쓰고 판매하는 퀘스트의 일부입니다.
Today many of our Eagles learned how to haggle – the art of buying something at a discount – as a Friday Adventure earned by delivering their “best work” on a week’s worth of difficult challenges. Many were successful; some failed; but all learned to overcome the fear of asking for a discount.
오늘 많은 Eagles가 일주일 동안의 어려운 도전 과제에서 "최고의 작업"을 수행하여 획득한 금요일 모험으로 흥정하는 방법(할인된 가격에 물건을 구입하는 기술)을 배웠습니다. 많은 사람들이 성공했습니다. 일부는 실패했습니다. 그러나 모두는 할인을 요구하는 것에 대한 두려움을 극복하는 법을 배웠습니다.
So what prepared our Eagles to haggle?
그렇다면 우리 Eagles가 흥정을 하도록 준비한 것은 무엇입니까?
First a series of readings and on-line experiences on Unit Economics, learning to set price and to calculate revenues, variable costs, contribution, fixed period expenses and primary sunk investments – and more importantly – break even; payout and total profits.
먼저 단위 경제학에 대한 일련의 독서와 온라인 경험을 통해 가격을 설정하고 수익, 변동 비용, 기여금, 고정 기간 비용 및 1차 매몰 투자를 계산하는 방법을 배우고 더 중요한 것은 손익분기점에 도달하는 것입니다. 지불금 및 총 이익.
Then playing the Acton MBA PricePoint game, a difficult online simulation where Eagles battled each other as they learned to start, avoid and survive price wars, honing the skill of setting marginal prices in that slippery region between maximizing profits and encouraging competitors to enter.
그런 다음 이글스가 가격 전쟁을 시작하고, 피하고, 살아남는 방법을 배우면서 서로 전투를 벌이는 어려운 온라인 시뮬레이션인 Acton MBA PricePoint 게임을 플레이하고, 이익을 극대화하는 것과 경쟁자의 진입을 장려하는 것 사이에서 미끄러운 지역에서 한계 가격을 설정하는 기술을 연마했습니다.
Next, Eagles read Everyone Needs a Little RLC – a note that describes the “rat-like-cunning” that entrepreneurs develop in the marketplace: enjoying the art of selling; reading people; haggling; not paying cash; protecting your downside and collecting free options.
다음으로 Eagles는 기업가가 시장에서 개발하는 "쥐 같은 교활함"을 설명하는 메모인 Every Needs a Little RLC를 읽었습니다. 사람을 읽는 것; 흥정; 현금을 지불하지 않음; 귀하의 단점을 보호하고 무료 옵션을 수집하십시오.
Finally, Eagles prepared for battle with role plays, asking: “Is that the best you can do?” after a price was quoted and sitting in silence, for as long as it takes, to receive a discount. And then it was off to used bookstores; used sporting goods stores and other retail outlets and bazaars to work on haggling in the real world!
마지막으로 이글스는 역할극으로 전투를 준비하며 "네가 할 수 있는 최선이 그거냐"고 물었다. 가격이 제시된 후 할인을 받기 위해 필요한 만큼 조용히 앉아 있습니다. 그리고는 중고서점으로 향했습니다. 중고 스포츠 용품점, 기타 소매점, 바자회 등을 통해 현실 세계에서 흥정을 해보세요!
Does haggling work? It does for Eagles. Simply by politely asking and tolerating silence, many Eagles received discounts of 40%; 50% and in one case 71% off list price. Some Eagles even received major discounts at a popular sandwich shop for lunch.
흥정이 효과가 있나요? 이글스에게는 그렇습니다. 단순히 정중하게 요청하고 침묵을 참는 것만으로도 많은 이글스가 40% 할인을 받았습니다. 정가에서 50%, 어떤 경우에는 71% 할인을 받았습니다. 일부 Eagles는 인기 있는 샌드위치 가게에서 점심 시간에 큰 할인을 받기도 했습니다.
Today’s lesson? That simply by having the courage to ask politely and take advantage of the motivating power of marginal economics, you can reduce you average daily cost of living by 50% or more.
오늘의 교훈은? 정중하게 물어볼 수 있는 용기를 갖고 한계경제학의 동기를 활용하는 것만으로도 하루 평균 생활비를 50% 이상 줄일 수 있다는 것입니다.
Not a bad lesson for young heroes, preparing to take the real world by storm.
현실 세계를 폭풍으로 몰아넣을 준비를 하고 있는 젊은 영웅들에게는 나쁜 교훈이 아닙니다.
댓글을 남겨주세요
A 360 Review: Is my self-image aligned with how others see me?
360도 검토: 내 자아 이미지가 다른 사람들이 나를 보는 방식과 일치합니까?
2013년 11월 7일결과, 계약, 비평, 문화, 주의 산만, 피드백, 가이드, 문제
Last week we experimented with 360 reviews, a community building tool used at some of America’s top companies, like Apple and Google.
지난주에 우리는 Apple, Google 등 미국 최고의 기업에서 사용하는 커뮤니티 구축 도구인 360개 리뷰를 실험했습니다.
First, each Eagle was given the survey below and asked to rate every classmate’s Tough- mindedness (a measure of how they hold themselves and others accountable) and Warmheartedness (a measure of how encouraging they are to others) on a 1 (low) to 5 (high) score.
먼저, 각 Eagle에게 아래 설문 조사를 실시하고 모든 반 친구들의 강인함(자신과 다른 사람에게 책임을 묻는 척도)과 따뜻한 마음(다른 사람에게 얼마나 격려적인 척도)을 1(낮음)에서 1(낮음)으로 평가하도록 요청했습니다. 5(높음) 점수.
The purpose of this survey is to provide anonymous feedback to your fellow Eagles to help them become more “tough minded without being hardhearted” Level 5 Leaders.
이 설문조사의 목적은 동료 Eagles에게 익명의 피드백을 제공하여 그들이 더욱 "강인하면서도 강인한" 레벨 5 리더가 될 수 있도록 돕는 것입니다.
Below you will be asked to rate each of your classmates on their “tough mindedness” and “warmheartedness,” each on a 1-5 scale.
아래에서는 각 반 친구들의 "강인함"과 "따뜻함"을 1~5점 척도로 평가하도록 요청받을 것입니다.
Level Five Leaders are toughminded and warmhearted. They are encouraging, draw boundaries, set consequences and keep promises to themselves and others, while remaining cheerful and friendly.
레벨 5 리더는 강인하고 마음이 따뜻합니다. 그들은 격려하고, 경계를 긋고, 결과를 설정하고, 자신과 다른 사람들과의 약속을 지키면서 명랑하고 우호적인 태도를 유지합니다.
Policeman hold firm boundaries but tend to focus on criticizing mistakes and individuals rather than praising behavior and progress.
경찰관은 확고한 경계를 유지하지만 행동과 진전을 칭찬하기보다는 실수와 개인을 비판하는 데 초점을 맞추는 경향이 있습니다.
Pushovers praise often but are afraid to hold people accountable; because of a lack of courage they do not help their friends grow.
밀어붙이는 사람들은 칭찬을 자주 하지만 사람들에게 책임을 묻는 것을 두려워합니다. 용기가 부족하기 때문에 그들은 친구들의 성장을 돕지 않습니다.
Snarks make the poorest choices of all. They criticize and tear people down AND fail to hold themselves and others accountable.”
스나크는 가장 나쁜 선택을 합니다. 그들은 사람들을 비판하고 무너뜨리며 자신과 다른 사람들에게 책임을 묻는 데 실패합니다."
We collected the surveys, then summarized and plotted results on a 2×2 matrix (low to high Tough-mindedness versus low to high Warmheartedness) and made the output anonymous by substituting a number for each Eagle’s name.
우리는 설문 조사를 수집한 다음 결과를 2×2 매트릭스(낮음에서 높은 강인함 대 낮음에서 높은 따뜻한 마음)에 요약하고 표시했으며 각 독수리의 이름을 숫자로 대체하여 출력을 익명으로 만들었습니다.
Each Eagle then was asked to (silently) assess and write down where they thought their classmates had ranked them, before each learned his or her actual position on the graph (results were privately distributed to avoid any embarrassment.)
그런 다음 각 Eagle은 그래프에서 자신의 실제 위치를 알기 전에 동급생이 자신의 순위를 매겼다고 생각하는 위치를 (조용히) 평가하고 기록하라는 요청을 받았습니다(결과는 당혹감을 피하기 위해 비공개로 배포되었습니다).
In most cases, Eagles accurately assessed where they would be ranked. Those in the lowest quadrant were the most accurate, while those in the higher quadrants tended to be more modest about their studio-mates’ opinions.
대부분의 경우 Eagles는 자신의 순위를 정확하게 평가했습니다. 가장 낮은 사분면에 있는 사람들은 가장 정확한 반면, 높은 사분면에 있는 사람들은 스튜디오 동료의 의견에 대해 더 겸손한 경향이 있었습니다.
The effects on motivation? We don’t know yet. But at least each Eagle now has areas where they can improve, and a clearer sense of how their classmates view their contributions.
동기 부여에 미치는 영향? 우리는 아직 모릅니다. 그러나 적어도 각 Eagle은 이제 자신이 향상할 수 있는 영역을 갖고 있으며, 반 친구들이 자신의 기여를 어떻게 보는지 더 명확하게 인식하고 있습니다.
댓글을 남겨주세요
What is a Friday Adventure?
금요일 모험이란 무엇입니까?
2013년 11월 6일축하, 협업, 결과, 핵심 기술, 문화, 우수성-최고의 성과, 전시회, 피드백, 가이드, 퀘스트
Friday Adventures are special events tied to the weekly Quests. For example, last week’s Friday adventure was to go to the Bookpeople bookstore, and do rapid prototyping research to see how Eagles could improve the cover, title or organization of their Bestselling Books.
금요일 모험은 주간 퀘스트와 관련된 특별 이벤트입니다. 예를 들어, 지난주 금요일 모험은 Bookpeople 서점에 가서 Eagles가 베스트셀러 도서의 표지, 제목 또는 구성을 어떻게 개선할 수 있는지 알아보기 위해 신속한 프로토타이핑 연구를 수행하는 것이었습니다.
While Eagles may love the “adventure” – being able to go somewhere with their studio-mates, each outing also delivers a serious entrepreneurial lesson.
Eagles는 스튜디오 동료와 함께 어디든 갈 수 있는 "모험"을 좋아할 수 있지만, 각 나들이는 또한 진지한 기업가적 교훈을 제공합니다.
In order to qualify for a Friday adventure, you must self certify that you have completed the fundamental challenges from the weekly Challenge Envelope, and delivered your “best work.” If you miss earning a Friday adventure, the outings can be completed later with a classmate or friend – you just miss out on the fun of going with the group.
금요일 모험에 참가하려면 주간 챌린지 봉투의 기본 챌린지를 완료하고 "최고의 작품"을 전달했음을 자체 인증해야 합니다. 금요일 모험을 놓치면 나중에 동급생이나 친구와 함께 나들이를 완료할 수 있습니다. 그룹과 함께 가는 즐거움을 놓치게 됩니다.
What is this week’s adventure? We can’t tell you, because this week’s Friday Adventure won’t be announced until later this morning, adding more intrigue and (hopefully) motivation.
이번주 모험은 무엇인가요? 이번 주의 금요일 모험은 오늘 아침 늦게까지 발표되지 않아 더 많은 흥미와 (희망적으로) 동기 부여가 추가될 것이기 때문에 말씀드릴 수 없습니다.
One hint: It will involve the question: “Is that the best you can do?”
한 가지 힌트: "그것이 당신이 할 수 있는 최선인가요?"라는 질문과 관련이 있습니다.
Stay tuned.
계속 지켜봐 주시기 바랍니다.
댓글을 남겨주세요
Freedom and Accountability Part II
자유와 책임 2부
2013년 11월 6일협업, 결과, 핵심 기술, 계약, 비평, 문화, Eagle Buck-Pts, Excellence-Best You Can Do, 피드백, 가이드, 퀘스트
James Madison wrote in Federalist 51: “If men were angels, no government would be necessary.”
James Madison은 Federalist 51에서 다음과 같이 썼습니다. "만약 인간이 천사라면 어떤 정부도 필요하지 않을 것입니다."
Our middle schoolers are no angels, at least not all the time. But they are an impressive group of young men and women, learning to govern each other with a grace and dignity that few adults could match.
우리 중학생들은 적어도 항상 천사는 아닙니다. 그러나 그들은 몇몇 성인이 따라올 수 없는 품위와 위엄으로 서로를 다스리는 법을 배우고 있는 인상적인 젊은 남녀 집단입니다.

Today we had a model Town Hall meeting: the choices well framed; each welcomed to speak; the rules of engagement enforced.
오늘 우리는 모델 타운홀 회의를 가졌습니다. 각자의 발언을 환영했습니다. 참여 규칙이 시행됩니다.
Starting next week, we’ll experiment with another self-accountability experiment, and see how it affects motivation.
다음 주부터 또 다른 자기 책임 실험을 통해 그것이 동기 부여에 어떤 영향을 미치는지 살펴보겠습니다.
First each Eagle will certify which weekly challenges from he or she has completed. Then the Council randomly will draw one computerized deliverable (like Khan Academy) and another non-computerized deliverable (like a journal entry.) Each Eagle will be asked to publicly post his or her results for these deliverables and self rank whether the contribution was in the lower, middle or bottom part of the class.
먼저 각 Eagle은 자신이 완료한 주간 챌린지를 인증합니다. 그런 다음 위원회는 무작위로 하나의 컴퓨터화된 결과물(예: Khan Academy)과 또 다른 비컴퓨터화된 결과물(예: 저널 항목)을 뽑습니다. 각 Eagle은 이러한 결과물에 대한 결과를 공개적으로 게시하고 기여가 포함되었는지 여부에 따라 자체 순위를 매기도록 요청받습니다. 수업의 하위, 중간 또는 하위 부분.
There is no penalty for choosing not to complete a challenge, except the loss of points towards Eagle Bucks, and possibly missing the weekly adventure, if that specific deliverable was required to qualify.
Eagle Bucks에 대한 포인트 손실과 특정 결과물이 자격을 갖추기 위해 필요한 경우 주간 모험을 놓칠 수 있는 경우를 제외하고 도전을 완료하지 않기로 선택한 경우 불이익은 없습니다.
The penalty for certifying you have completed a deliverable and done “your best work” if it’s obvious you haven’t, will be being sent home, no questions asked, since this is a serious violation of the community honor code.
귀하가 결과물을 완료하고 "최선을 다했다"는 사실을 증명하는 데 대한 처벌은 귀하가 그렇지 않은 것이 분명할 경우 질문 없이 집으로 보내질 것입니다. 이는 커뮤니티 명예 규정을 심각하게 위반하는 것이기 때문입니다.
Next week we elect a new Council, as other Eagles earn a chance to lead. This Council will be missed.
다음 주에 우리는 다른 Eagles가 이끌 기회를 얻으면서 새로운 의회를 선출합니다. 이번 협의회가 그리워질 것입니다.
댓글을 남겨주세요
Self-Reporting and Accountability
자기 보고 및 책임
2013년 11월 5일협업, 결과, 핵심 기술, 계약, 비평, 문화, Eagle Buck-Pts, Excellence-Best You Can Do, 가이드, 현명한 목표
We trust our Eagles to report whether or not they have completed a challenge and done their “best work.” Human beings, however, are fallible, especially when given too much to do, in too little time, with special adventures being offered for delivering everything on time.
우리는 Eagles가 도전 과제를 완료하고 "최고의 작업"을 수행했는지 여부를 보고할 것이라고 믿습니다. 그러나 인간은 오류를 범할 수 있습니다. 특히 너무 짧은 시간에 할 일이 너무 많으면 모든 것을 제 시간에 전달하기 위해 특별한 모험이 제공됩니다.
Last week we decided to focus on the importance of self reporting, and accidentally created a firestorm of confusion.
지난 주에 우리는 자기 보고의 중요성에 초점을 맞추기로 결정했고, 실수로 혼란의 폭풍을 일으켰습니다.
We paid special attention last week to self reporting in Socratic discussions, stressing the importance of reporting accurately and turning in “the best work you can do.” On Friday, when it came time to qualify for this week’s special adventure, we read the checklist of deliverables item by item, asking Eagles to sit if they had missed an item. Many Eagles sat down, acknowledging that they hadn’t completed one task or another, understandable, given the workload they’ve been under. By the end, fifteen or so Eagles had certified that they had completed all the items.
우리는 지난 주 소크라테스 토론에서 자체 보고에 특별한 관심을 기울였으며, 정확하게 보고하고 "당신이 할 수 있는 최고의 작업"을 제출하는 것의 중요성을 강조했습니다. 금요일에 이번 주 특별 모험에 참가할 자격을 얻을 때가 되었을 때 우리는 항목별로 제공품 체크리스트를 읽고 항목이 누락된 경우 Eagles에게 앉으라고 요청했습니다. 많은 Eagles는 자리에 앉아 자신이 맡은 작업량을 고려할 때 이해할 수 있는 하나 이상의 작업을 완료하지 못했다는 것을 인정했습니다. 결국 15명 정도의 Eagles가 모든 항목을 완료했음을 인증했습니다.
Afterwards, a Guide checked the No Red Ink program and noticed that five of those who reported they had scored a 90 or above on this week’s quiz had not achieved this goal, according to the program’s dashboard.
이후 가이드는 No Red Ink 프로그램을 확인한 결과 프로그램 대시보드에 따르면 이번 주 퀴즈에서 90점 이상을 획득했다고 보고한 참가자 중 5명이 이 목표를 달성하지 못했다는 사실을 발견했습니다.
A Council meeting was called, and the Council agreed that the misreporting was serious enough that the five Eagles would be asked to remain home on Monday, and decided to inform each privately to avoid embarrassment.
의회 회의가 소집되었고, 의회는 다섯 명의 이글스가 월요일에 집에 머물도록 요청받을 만큼 잘못된 보고가 심각하다는 데 동의하고 당혹감을 피하기 위해 각 사람에게 비공개로 알리기로 결정했습니다.
After the Eagles were informed, one Eagle showed one Guide a screen shot that showed he/she had scored a 100 and the dashboard had not accurately captured his/her score. Another Eagle swore that he/she had finished with a 90, but the dashboard showed otherwise. A third Eagle claimed to have accidentally done the wrong test and the dashboard confirmed that the Eagle had scored a 100, but on the wrong quiz. The last two Eagles, as far as we know, did not lodge an immediate appeal. Later, one would report that he/she had scored a 90.
Eagles가 정보를 받은 후 한 Eagle은 한 가이드에게 자신이 100점을 얻었고 대시보드가 점수를 정확하게 캡처하지 않았음을 보여주는 스크린샷을 보여주었습니다. 또 다른 Eagle은 90점을 기록했다고 맹세했지만 대시보드에는 그렇지 않은 것으로 나타났습니다. 세 번째 Eagle은 실수로 잘못된 테스트를 실시했다고 주장했으며 대시보드에서는 Eagle이 100점을 받았지만 퀴즈를 잘못 푼 것으로 확인되었습니다. 우리가 아는 한 마지막 두 이글스는 즉각적인 항소를 제기하지 않았습니다. 나중에 어떤 사람은 그/그녀가 90점을 받았다고 보고했습니다.
At this point, with only a few minutes before Friday’s field trip adventure would begin, there was mass confusion. It is important to note that there were several categories of errors: (1) An apparent technical glitch in the program; (2) A possible error in submitting a final score, either by the program or an Eagle not hitting “submit;” (3) An Eagle who had done the wrong test but accurately reported his/her score; (4) An Eagle who reported a 90 but had no independent verification; and (5) One Eagle who said he/she just failed to listen/read carefully enough.
금요일 현장 학습 모험이 시작되기 불과 몇 분 전인 이 시점에서 대규모 혼란이 일어났습니다. 오류에는 여러 가지 범주가 있다는 점을 기억하는 것이 중요합니다. (1) 프로그램에 명백한 기술적 결함이 있습니다. (2) 최종 점수 제출 시 프로그램 또는 Eagle이 "제출"을 누르지 않아 오류가 발생할 수 있습니다. (3) 잘못된 시험을 쳤으나 자신의 점수를 정확하게 보고한 독수리. (4) 90을 보고했지만 독립적인 검증을 받지 못한 Eagle; (5) 주의깊게 듣고/읽지 못했다고 말한 독수리 한 명.
Which of these were “the dog ate my homework” errors; which were forgivable and which were more serious lapses?
다음 중 "개가 내 숙제를 먹었습니다" 오류는 무엇입니까? 어느 것이 용서될 수 있고 어느 것이 더 심각한 과실입니까?
Because of all the confusion and ambiguity, the Council voted over the weekend that all Eagles will be invited back to campus on Monday, and this incident will be put behind us.
모든 혼란과 모호함으로 인해 위원회는 주말에 모든 Eagles를 월요일에 캠퍼스로 다시 초대하기로 투표했으며 이 사건은 우리 뒤에 있을 것입니다.
Further investigation this weekend suggests that while some Eagles may have been genuinely confused, the computer program appears likely to have been accurately reporting scores all along, and that there is a high likelihood that several of the Eagles did not score a 90 or above.
이번 주말 추가 조사에 따르면 일부 이글스는 실제로 혼란스러워했을 수 있지만 컴퓨터 프로그램은 계속해서 점수를 정확하게 보고했을 가능성이 높으며 몇몇 이글스는 90점 이상을 얻지 못했을 가능성이 높습니다.
As you can imagine, still lots of confusion and some hard feelings, which we will sort out this week, being careful to separate the personal issues from the governance issues and to prevent long term hard feelings or factions. Those with a personal issue with another Eagle will be encouraged to address the person openly and directly with a facilitated process, either in private or publicly. Governance issues and strengthening due process in the studio will be addressed in a Town Hall meeting.
여러분이 상상할 수 있듯이 여전히 혼란스럽고 어려운 감정이 많이 남아 있습니다. 이번 주에 정리할 내용은 개인적인 문제와 거버넌스 문제를 분리하고 장기적으로 어려운 감정이나 파벌을 방지하는 데 주의를 기울이는 것입니다. 다른 Eagle과 개인적인 문제가 있는 사람들은 비공개 또는 공개적으로 촉진된 프로세스를 통해 공개적이고 직접적으로 해당 사람에게 문제를 제기하도록 권장됩니다. 스튜디오 내 거버넌스 문제와 적법 절차 강화는 타운홀 미팅에서 다루어질 예정입니다.
As parents, we’ve learned at Acton to listen empathetically; equip our Eagles with the right words, and then send them back into the fray to sort things out for themselves. It’s hard to do, but the best way to learn to cope and stay healthy in the real world, in high pressure situations.
부모로서 우리는 Acton에서 공감적으로 듣는 법을 배웠습니다. 우리 독수리들에게 올바른 단어를 장착한 다음, 그들을 전투 현장으로 다시 보내 스스로 문제를 해결하도록 하십시오. 어려운 일이지만, 압박감이 심한 현실 세계에서 대처하고 건강을 유지하는 방법을 배우는 가장 좋은 방법입니다.
Human communities are messy, but the Eagles (and Guides) are learning lots of important lessons, especially about self governance in an Eagle led learning community.
인간 공동체는 지저분하지만 Eagles(및 가이드)는 특히 Eagle이 주도하는 학습 커뮤니티의 자기 관리에 대해 많은 중요한 교훈을 배우고 있습니다.
댓글을 남겨주세요
Subject: Freedom and Accountability Part I
주제: 자유와 책임 1부
2013년 11월 4일협업, 결과, 핵심 기술, 성약, 문화, 주의 산만, 독수리 벅-Pts, 우수성-당신이 할 수 있는 최선, 피드백, 가이드
How do we provide Eagles with freedom and accountability?
Eagles에게 자유와 책임을 어떻게 제공합니까?
We started the year with Evidence Tickets, individual examples of work Eagles were asked to publicly post to earn specified privileges. High quality work was praised by Running Partners, who also identified places where more effort was needed.
우리는 증거 티켓으로 한 해를 시작했습니다. Eagles는 특정 특권을 얻기 위해 공개적으로 게시하도록 요청받은 개별 작업 사례를 사용했습니다. 더 많은 노력이 필요한 부분을 파악한 Running Partners는 높은 품질의 작업을 칭찬했습니다.
While this system encouraged accountability, having Evidence Tickets arrive unexpectedly made it feel to Eagles that they weren’t in control of their own schedules.
이 시스템은 책임감을 장려했지만 증거 티켓이 예기치 않게 도착하면 Eagles는 자신의 일정을 통제할 수 없다는 느낌을 받았습니다.
Now we’ve shifted to Challenge Envelopes, providing a week’s worth of deliverables at a time, allowing Eagles more control over their schedules (a suggested weekly schedule is provided, for reference, but Eagles can disregard this and tackle objectives in any order they want.)
이제 우리는 한 번에 일주일 분량의 결과물을 제공하는 Challenge Envelopes로 전환하여 Eagles가 일정을 더 잘 제어할 수 있도록 했습니다. 참고용으로 제안된 주간 일정이 제공되지만 Eagles는 이를 무시하고 원하는 순서대로 목표를 처리할 수 있습니다. .)
Challenge Envelopes ask Eagles to check their long term Personal Learning Plans to set weekly goals for reading and Newsela (critical reading and critical thinking skills); journaling and No Red Ink (grammar) for writing and Khan Academy for math and learning badges for 21st century skills. Also included are a series of Quest related goals for “writing a bestselling book” and “entrepreneurial skills to help sell the book” once it’s written.
Challenge Envelopes는 Eagles에게 읽기 및 Newsela(비판적 읽기 및 비판적 사고 기술)에 대한 주간 목표를 설정하기 위해 장기 개인 학습 계획을 확인하도록 요청합니다. 글쓰기를 위한 저널링과 No Red Ink(문법), 수학을 위한 Khan Academy 및 21세기 기술을 위한 학습 배지 . 또한 "베스트셀러 책 쓰기"와 "책 판매에 도움이 되는 기업가적 기술"을 위한 일련의 퀘스트 관련 목표도 포함되어 있습니다.
But how do we make sure that Eagles are doing “the best you can do” without reading and grading every assignment? That’s the subject of the next post.
하지만 Eagles가 모든 과제를 읽고 채점하지 않고 "최선을 다"하고 있는지 어떻게 확인할 수 있을까요? 그것이 다음 게시물의 주제입니다.
댓글